The Case of the Stung Ducks: A Study of Law from Sukumaland in Tanzania

This is a story about the nature of law, what is like to feel like an outsider in court. It is about laws of liability which are rational, reasonable, and legtimate by local standards.  However, as I think that the following example shows, such assumptions about liability and law are always embedded in the unspoken culture that is the epistemology which gives cultural life meaning.

The encounter discussed below took place in Tanzania in 1986 when I was working for the Lutheran World Federation’s refugee development programs.  As part of the program, I was sent to buy oxen for an ox training program we had started in Kigoma Region.  On this particular trip, I went with a large covered truck, and was accompanied by three Tanzanians, including an ox trainer truck driver, and an assistant driver.  Three of us (myself, the truck driver, and the assistant driver), were outsiders, and did not speak the local Kisukuma language, only the national language of Tanzania, Kiswahili.  But our ox trainer was a “local” from the region where the oxen were to be purchased, and spoke Kisukuma.  The market was in the town of Sengerema where the monthly cattle market was held in an empty field by the Sukuma people of the region who were well-known for having high quality oxen.  At this cattle market, anyone who had legal title to a cow could bring the cow with its papers, and negotiate to sell it to any buyer.  You would examine the cattle you wanted, and then haggle with the owner over the price.  It was capitalism at its best!

But this article is not about open air markets, capitalism, or even about how to distinguish between an ox and a bull, although I learned about each..  Rather it is about legal epistemology, or more specifically the traditional laws about rights, responsibility, liability, and responsibility found in an open field in Tanzania.  This encounter created confusion within me vis a vis the moral obligations I had to another man.  Indeed, I still have doubts about whether I ever fulfilled the moral rights I had under Sukuman traditional law.  More importantly though, this story illustrates how people who are in unfamiliar legal situations shrink from confrontation.  I know I did.

On the particular trip during which my legal dispute arose, I purchased 12 oxen.  By the second day of the trip, we had purchased enough oxen that we needed to rent a tree under which we could graze them while completing our purchases.  After paying a nominal sum to the owner of the tree to do this, we returned to purchase the rest of the oxen.  At midmorning, however, I was approached by the truck driver, and told that there was something of a crisis back at the tree.  Our oxen had excited a beehive in the tree above them, and the bees had in turn created some havoc among the tree owner’s flock of ducks.  The driver agreed with my initial assessment that the claim itself was probably based on the farmer’s interest in squeezing money out of a rich foreigner.  The driver also agreed that the bees probably had swarmed spontaneously, without reference to our oxen, and that the victimization of the ducks was not really our fault.  Nevertheless, he also pointed out that if it was in fact our oxen that had excited be bees, we would in fact be liable for any damage incurred by the owner of the ducks.  On a more practical level, the driver pointed out that under Sukuma traditional law, we would not be able to reclaim our oxen from underneath the tree until the claim was settled: It was not something that could be simply walked away from   This led to an immediate parley near the tree, because all present agreed that I was potentially liable for the ducks.

The parley quickly turned into a paralegal affair conducted near our still-content oxen (they hadn’t been stung!).  The “trial” was conducted in the Kisukuma language by a judge who I was told was a local elder of some authority.  We were represented, I was told by an advocate who immediately turned to the ox trainer in our group, as he was thoe only one who spoke Kisukuma.  It was his responsibility to translate the proceedings into Kiswahilii, the national language of Tanzania, for the benefit of the truck driver and myself.

The first order of business went surprisingly quickly, and the elder determined that yes, I was liable for any damages that my oxen might have casued by exciting the bees, who in turn stung the ducks.  In effect, my oxen were guilty, and therefore as their owner, I was liable.  I don’t know what legal doctrine this involves, but it was apparent to everyone else present that this conclusion was indeed reasonable.  I am not sure how the “guilt” of my oxen were determined, but it was impressed on me that I had lost the case in very quick order.  All that remained was to assess the amount of damages, which it was agreed should follow the local market’s price.  I offered to pay the market price for a dead duck.  And indeed this would have been easy if one of the ducks had died, and the (damaged) meat sold in the market, but this turned out to be problematic, given that all of the ducks had survived.  But, it was pointed out that the duck meat may well have been damaged by the bee stings; so a value needed to be set on the ducks’ pain and suffering.  This led to further discussions, and an impasse.  How to value the pain and suffering of ducks?

An impasse reached, our Kisukuma-speaking defender decided to try another legal tactic.  He pointed out that the farmer had failed to obtain a government permit for a beehive in the first place.  There is a formal requirement for a license for many things in Tanzania, but in fact such laws are rarely enforced.  But all agreed that this fact was irrelevant, since indeed, there was such a law, and therefore the bees were in fact illegal under traditional and national law.  Therefore our cattle were not liable for exciting what were in fact illegal bees.  Even though this technicality was going to get me off, I pointed out that the law was generally unenforced.  But then, I was the only one present who had never heard of this licensing requirements, and because it helped my case, I agreed to take the licensing requirement very seriously.

Anyway, this whole process took place over a aperiod of about 6 hours, and at the end it was finally concluded that I was not responsible for the ducks’ pain and suffering.  I was permitted to load my oxen on the truck, and we drove back to Kigoma without paying.

Moral of the story:  Avoid courts, any courts at all costs.  And if you can’t avoid court, be sure to have a clever lawyer, well-versed in the language, laws, and nuance of the local place, and listen very carefully.  And finally, be very very patient.

Adapted from Tony Waters (1999), Crime and Immigrant Youth, pp. 209-210.  Thousand Oaks: Sage Publications.

  • Share/Bookmark

How to Get Deported for Christmas

 

     File this one under…I don’t know what.  My story begins with the desire to get cheap airplane tickets to visit our family in Germany this winter.  Simple: Leave at an uncomfortable hour, fly Christmas Eve, save $200 per ticket, and still arrive at Grandma’s in time for Christmas breakfast.  Anyway, we arrived at the Sacramento airport, produced tickets, passports, and so forth, and off we were to Chicago.  In Chicago, out came the boarding pass, our passports were scanned again, and last flight was off to Frankfurt am Main.  We arrived at Frankfurt, and off we go to German immigration, and…no passport.  My wife and I looked at each other.  I thought she had my passport, and she thought I had it.  Back to Lufthansa, and a hurried request to search my seat area.  We couldn’t go back on the plane, but they called the cleaning crew, which said the passport wasn’t there.  But that was o.k., Lufthansa assured me, and I could just take it up with German immigration.  The man at Lufthansa assured me that  this happens all the time—even daily.

German immigration called Lufthansa again, and the airline  lackadaisically responded that they could not find my passport.  The immigration officer asked for my national identity card, and I offered them my California driver’s license, credit cards, and every other government issued picture i.d. I had. The immigration officer complained that the Americans never did have proper identity documents like every other country in Europe.  I shrugged—what else could I do? Now German immigration started to get real concerned, and asked me to go to the airport’s police station  There they found the supervisor who came out and explained that there were only three options left which were for me to:

a) Volunteer to deport via Lufthansa, or

b)  Have a police case and then be forcibly deported, or

c)  I could call the US Embassy, and in the highly unlikely event that the Embassy were there and cared, they could issue me travel papers and I could pass through customs.  As an addendum, the German immigration officer noted that the US Embassy was the most unhelpful in Germany, and unlikely to be of any help to me at all, so I should be ready to get back on the next plane out.

Trying to be helpful, the police officer who was enforcing the “deportation” order pointed out that I was lucky that this was not happening in some “African country.”  Having had a lot of experience with African Immigration officers (none of whom ever deported me), I started to think about why I thought that was not true.  But then I just shut up, and decided to save all that for a later blog.

Anyway, to get to the point.  I was at the point in deportation proceedings when you realize you are in real trouble with the law, get cotton mouth, and visions of that Tom Hanks movie “The Terminal” in which a man-with-no-country spends months in the airport of New York start to appear in you head.  Feebly, I asked for option c), since somewhere I had heard that the US Embassy had managed to persuade German Immigration to let the CIA pass through Frankfurt on their way to being “renditioned” to third countries unknown.  Any consular official who persuade German Immigration to let a terrorist through, could surely spring a careless hapless tourist out of the Frankfurt airport’s immigration office on Christmas Day!  So German immigration called the Frankfurt Consulate  of the United States who, as the German officers predicted were not present.  Indeed, there was only a German language recording indicating that they were closed for Christmas Day (that Friday) and the following weekend, and would re-open only on the following Monday.  Finally I did get the “emergency duty officer” at the US Embassy in Berlin on the police station’s phone.  I asked him what he could do, and he too had a decision tree, which went something like this:

a)  First he asked me for my birthdate.  He also did not want to see my driver’s license, or any other i.d.  He told me that I had not entered Germany because I was not past immigration (duh!), and that is up to Germany anyway, because they are a sovereign country and they do not have to admit and can deport me if they want,

b)  He added that for the Americans to do anything, I would have to go to the Frankfurt Embassy, and since Christmas was (obviously) a holiday I would have to wait three days until the following Monday. And since Germany was a sovereign country, which I hadn’t even entered, this was therefore not his problem, they could deport me for not having any documents, even though the US Embassy was the only entity in Germany who could provide those documents, and

c)  Germany was a sovereign country and basically my carelessness was not the US Embassy’s emergency, and anyway, he really didn’t know who I was, or for that matter much care.

So now I am down to a choice between “voluntary” or “involuntary” deportation.  Helpfully, the German Immigration offered to strong arm Lufthansa into getting me on the next plane back to the United States.  Another officer pointed out that I could show up in America, and get a new passport lickety-split, and then get back to Germany (I guess they have never applied for a US passport—there is nothing lickety split about that!)

Suddenly I knew that I was not going to make it to grandma’s for Christmas breakfast, or lunch, and probably not even New Year’s.  I offered to live inside the security zone at the Frankfurt Airport until Monday (more visions of the “The Terminal”) but the Germans thought that that was a bad idea too—if I was going to live in an airport, it was going to be an American one.

My wife, who had loyally (and “voluntarily”) waited with me behind the locked door at the police station started to imagine how we would spend the “Christmas Holiday” in different planes and continents.  Half way through this conversation, our friendly police officer appeared behind the bullet proof glass.  He gave a big thumbs up sign: My passport had been found by Lufthansa!  The only problem was that it was taken to the Lufthansa lost and found which was outside the security perimeter where I couldn’t go because—I didn’t have a passport.  But not to worry, a patrolling police officer would pick it up and bring it to us.  In the meantime, we could go get a cup of coffee.

The passport did turn up about an hour later.  The patrolling police officer who brought it came in with a big “Ho Ho Ho” and we had another great conversation about the nature of immigration law, and why it was dangerous for Germans to go to Africa.  But again that is for another blog.

For every story there is a moral, I suppose, and the most obvious one for this blog is:

a)  Always keep track of your passport.  Don’t lose it on a plane. 

And here are some more morals:

b)  The US Embassy in Germany doesn’t work on Christmas or weekends, and unless you are a kidnapped terrorist from Italy, don’t expect much help from them on any day.

c)  German immigration officer can be really nice, but they also follow the rules.

d)  If you are in trouble on a border somewhere, try Africa. Like I said, those stories are for another blog.

  • Share/Bookmark

Learning Foreign Languages

       I was reminded of the importance of foreign language learning twice in the last week or so.  This morning I read a commentary in the New York Times about how poorly Americans do at foreign languages.  Several of the authors remind us that Americans have long done poorly at foreign language learning, and that demands for foreign language learning are declining in the United States, despite attempts by the Chinese government (and others) to get Americans into language classes.

      I am also on a Facebook group emphasizing the importance of German language learning in the United States.  Last week, someone from the “Standup for German Language” Facebook Group sent me a message reminding me to re-emphasize the importance of that language.  Consider this post part of this re-emphasis!

      The problem with language learning in the United States is that pragmatic Americans believe that science and math are the fields that have the greatest demand for jobs in the immediate future, and therefore schools are justified in beefing up math and science requirements, and canceling foreign language programs.  This may be true in the short-run.  But foreign language learning is not divorced completely from the development of cognitive abilities in other fields as well.

     The best piece of evidence of this is that the countries which do best in various kinds of cross-national testing in math and science skills, like Finland, and South Korea, also have stiff requirements for foreign language learning.  Both require English in primary school, and push their children in to third and fourth languages as well, even as they cram on science and math.  While correlation does not always imply causation, it contributes to my belief that language learning as a cognitive process contributes to our abilities in other fields as well. 

      If nothing else, language learning also contributes to our sense of humility, too, which is always a good thing!

  • Share/Bookmark

Ordinary People Project – Roger from Yukon Territory

I met Roger, a master carver, while staying at Nugget City, Yukon. Enjoy!

  • Share/Bookmark

Ordinary People Project: Kira, New Hazelton, BC

  • Share/Bookmark